Keine exakte Übersetzung gefunden für الإنفاق الإجمالي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الإنفاق الإجمالي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El gasto total en que se incurrió fue de € 500.000.
    وبلغ الإنفاق الإجمالي في هذا الشأن 0.5 مليون يورو.
  • El volumen de programas, el número de funcionarios y las asignaciones de recursos al presupuesto de apoyo también se utilizan como punto de referencia al analizar algunos tipos de puestos.
    ويُستند أيضا إلى الإنفاق الإجمالي على البرامج وعدد الموظفين ومخصصات ميزانية الدعم كنقاط مرجعية للتحليل الذي يتناول بعض الفئات الوظيفية.
  • La proporción del gasto público respecto del gasto total en salud se mantuvo en torno al 18% durante ese mismo período.
    وقد ظلت نسبة الإنفاق الحكومي إلى الإنفاق الإجمالي على الصحة في حدود 18 في المائة خلال الفترة نفسها.
  • Promedio del gasto privado en salud como porcentaje del PIB
    النسبة المئوية للإنفاق من الناتج المحلي الإجمالي
  • Los desembolsos totales del Programa correspondiente al bienio 2005-2006 ascendieron a 60.000 millones de rupias y cinco millones de toneladas métricas de cereales.
    والإنفاق الإجمالي المرصود في إطار هذا البرنامج للسنة 2005 - 2006 يبلغ 000 60 مليون روبية و5 مليون طن من الحبوب الغذائية.
  • Frente a los gastos totales de 358.660 millones de rupias del noveno plan, la asignación para el período abarcado por el décimo plan ha pasado a 567.480 millones de rupias.
    فبالمقارنة مع الإنفاق الإجمالي البالغ 660 358 مليون روبية في الخطة التاسعة، ارتفعت المخصصات لفترة الخطة العاشرة إلى 480 567 مليون روبية.
  • En el noveno plan se desembolsaron 564,2 millones de rupias para prestar apoyo y mantener el conjunto institucional destinado a las personas de edad, en tanto que en el décimo plan se gastaron 516,6 millones de rupias.
    ومن مخصصات الإنفاق الإجمالية المرصودة في الخطة التاسعة والبالغة 564.2 مليون روبية، أنفق مبلغ 516.6 مليون روبية على دعم وصيانة البنية المؤسسية للمسنين.
  • Con respecto a la educación básica, corresponde a las escuelas públicas la mayor parte de la escolarización primaria en la región (89%), y su participación en el gasto general en educación es del 79%.
    وفيما يتعلق بالتعليم الأساسي، تستوعب المدارس الحكومية معظم التلاميذ المسجلين في المدارس الابتدائية في المنطقة (89 في المائة)، وتبلغ حصتها من الإنفاق الإجمالي على التعليم 79 في المائة.
  • En 2004, el gasto total aumentó en casi 5 millones de dólares, de 22,9 millones en 2003 a 27,6 millones en 2004.
    وفي عام 2004، زاد الإنفاق الإجمالي بقرابة 5 ملايين دولار، من 22.9 مليون دولار في عام 2003 إلى 27.6 مليون دولار في عام 2004.
  • La gobernanza local siguió siendo el ámbito prioritario de los gastos del Fondo en 2004 al representar el 70% del total.
    وكانت برامج الحكم المحلي هي محور التركيز الأساسي لإنفاق الصندوق في عام 2004، بنسبة بلغت 70 في المائة من الإنفاق الإجمالي.